|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
0 v4 V2 g& }6 G# W
/ N. ]3 C. e, ]$ [9 g/ g# X The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) : p/ Z E& L3 F/ j, Q" k& G
0 j5 ^9 }) k; M( Z5 n7 o! J" l
Some say love it is a river that drowns the tender reed
- ^+ D- O2 |& ASome say love it is a razor that leaves your soul to bleed . z( b" i% b& ]2 }- l' I$ U
Some say love it is a hunger and endless aching need
- l5 W) R N0 D0 y. q$ |" fI say love it is a flower and you its only seed
8 M+ j1 J, k# J$ y) K$ Q1 M$ m3 N O' n1 C7 G
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
) t# Q4 B8 i, a% B. ~/ ~It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
% K" D3 X2 w7 r4 p1 B0 O7 SIt's the one who won't be taken who cannot seem to give * N3 o. {/ X5 \9 e) w& \/ k
And the soul afraid of dying that never learns to live 7 i& Z; q8 m- P. F; y l7 {" W
( V8 Z6 |, k; F7 C
When the night has been too lonely and the road has been too long 3 {9 c7 R- O- I. [. C% C$ w
And you think that love is only for the lucky and the strong
0 `3 ]1 y; i; HJust remember in the winter far beneath the bitter snows ! Y; {* \ F9 |' _( c1 w) J
Lies the seed that with the sun's love
! X+ r+ i, d' fIn the spring becomes the rose ( a* u! M5 @$ ]8 J7 q; i/ l h
4 ], l! ?' N6 K7 F) ]$ n( o, W
8 f# }7 R/ C7 i" w9 w& ] z 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
" @0 M2 Y: e8 g( s有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
* r6 a+ V6 k. K# L+ @( S# s; J有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 8 {6 {8 H$ @/ H+ }
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
( p2 f8 F3 E9 k+ h4 b2 _/ U; a0 b* e3 I3 A/ {
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
0 }2 H; Y5 z2 Q, u0 C害怕醒来的梦 永远没有机会 5 p6 E; [. g, A# i% ~5 [& B# I
不愿吃亏的人 不懂得付出 6 Q! k3 {5 O2 b4 D
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
" c' e9 ]# N7 |$ W$ U5 {& } q
0 R+ Y+ c# E7 p ^- e. p当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
- f( z$ l2 Y6 p当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 2 d& Y, g: g3 B' m5 q7 f2 R0 T, K
谨记,在严寒的冬日里
& ?6 @& S- @/ [+ X$ A酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
+ @7 b2 F+ C% u% l9 X4 V; J一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰" n2 b; Q# r/ v- l8 |
$ F! E( m5 y8 [: c
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|