|
+ b; a5 x) G% K: s& J泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
! h ^9 U9 t: s3 Q; j U
5 W( j! u1 i1 @2 R2 |5 u v 4 y: T6 b* Q4 U" V% m! {3 i
①Hot and sour soup with shrimp
2 e) E8 Q% b- x6 T
2 z/ H8 h- }4 ^2 p3 l( D( M冬蔭功(鮮蝦酸辣湯); _" ]( x8 |2 ?4 u6 S$ a
3 W2 c7 S3 h; `0 _
ต้มยำกุ้ง
- v; `/ G: w0 O4 h
4 d F3 ^# l+ S1 X+ \ oTom yam kung
5 e+ ~1 F7 w: N " ]$ `! f' T5 K; `; \
②" s+ }( _4 O; N6 ?1 j/ W
Green curry with chicken RDy3 @9 w6 m- E$ v8 u- d& e" i4 |/ l) n
綠咖哩雞
9 Q: u% U( |6 ~
7 G3 M" l: \! W* N2 C: E6 T7 ~5 C; V+ u9 Q. @( V; ]1 l/ z% L
แกงเขียวหวานไก่ T0 o6 j: c) V0 S
& J5 }4 E+ U, o
Kaeng khiaowankai+ ?' m+ A! }8 G
% r' D( \; ~9 B: C9 ^7 z8 s
0 @0 h7 D+ I) J! f; J: M9 t3 Q. t" j- Y. T4 ^! X
③Fried Noodles
# x2 @+ x8 t3 N ~1 a9 o3 k( A& ~1 @
泰式炒粿條
% q( Y% n7 C( J( i0 |
7 y" W+ ?1 `* j1 [, H0 aผัดไทย ) a3 Z' {% k$ p/ z2 K9 _8 {9 b {" h
Phat Thai
. ?) S3 M, K# f0 z
& _" H8 b; l0 g; ?1 {+ C# S
" G5 P# K& r9 E9 g 5 |4 @5 I+ G5 n* Q+ h( q
6 ~. ~" s; @( A: j' p
2 f& {! ]. J* Q, e% B! ]④
$ D. C5 e7 t2 Y4 T7 [) C; x8 u! o, ?$ B1 N: h+ K& A; w& |
Pork fried in basil 9 [% c$ t3 v* Z
! @% L: `/ Q( a( u$ u
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
- a! z8 w5 s) ?, I* G, F ผัดกะเพราหมู、ไก่
% q6 F8 J2 z* H3 }2 e$ Y! }/ B" H5 d4 K% _- Q, h" U5 r- x
% C" g4 P, ~8 ^- f; V
Phat Kaphrao Mu or Kai
X3 r6 U/ N+ w6 t! B- b0 k" w - X' O% N: P |2 ^$ X/ _' e
" j2 C M7 Z7 @' G/ p- l! G/ g# t
1 k! K- J8 Z) ?; r! n⑤Red curry with roast duck
8 x, O% A& Q& o5 ^4 V3 {. K紅咖哩燒鴨- F) c% Z0 J8 b8 X7 Q6 |7 K
4 b+ S3 |: Q) D& o' X, w- A! v0 h; O
Kaeng Phet Pet Yang
( f- G, B+ [$ L/ w7 Zแกงเผ็ดเป็ดย่าง. i; e* x3 |2 f9 y$ B4 z
- r& G, v+ w1 u9 e) O/ D4 j/ W
4 [ b: `3 U; x( H' p! }/ B9 x2 [1 p$ K1 d. E
$ d2 R/ V% C9 v1 f* X⑥Coconut soup with chicken * V% F" W! I, E; f( W
3 P% c" \: m+ U) O椰汁雞湯
n* u# z# b, Q; l" q& A; }% ^& [, x( |1 }, U& H+ T+ D* w/ X7 K
ต้มข่าไก่ 9 d% D6 p2 I: j. ~9 z6 o
Tom Kha Kai
; K. p1 R6 r7 d6 h/ H. c9 |6 r% B% ]* G8 R& y
% P% l0 `" _& T; f8 w6 j T0 d- x+ B 6 r: d j8 W# z
: g- y% i+ D. {, k' @% N
7 @: ?0 B# I) F( S
⑦Thai style salad with beef 2 K3 _2 l1 z' n8 {* p# j; N# |
; {; p( {* X; O: z# T' V7 C酸醃牛肉
* S9 j9 N7 {# X& e+ f4 u+ I8 N3 _- O6 S4 X! ^
ยำเหนือ# F5 G" E1 ~3 [( ^
5 s( d) w+ C$ ~* |! [5 zyam nua
6 a+ z9 d5 b `: |
" Q$ r+ P& o" E9 U! s$ L) L2 t! T⑧Satay pork % g( I5 O. J/ U
6 Q! t5 r# h8 l0 `2 {% r( j2 E沙爹豬3 X: ?, W) o- ^' M& l% d, O
4 m' d, N$ H& D6 s) R: eมูสะเต๊ะ& H8 f5 Y U5 M3 |- d
: ]" E& }2 o- H4 ^# [2 ~
Mu Sate' y5 ]+ J' N7 e% B4 U7 e
4 w' q+ e8 ?( y# w- ~& E1 m; e K- J$ O7 |8 Z6 T+ y9 C
# B/ i, ~! b5 \" M( e⑨Fried chicken with cashew
& l9 k# r! D3 d% J
& Z: m5 E5 J& j5 s& Y腰豆炒雞3 ^$ Z' S% f2 a" ~
p4 O# Q. X+ c! Eไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์9 Q9 S, ~' Z" W$ p" z0 u4 a
! c8 S7 h) N( ]7 j) T2 X4 D
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
& L8 a! E1 ^$ a' B9 v$ f. ^; T
{) `' L; ?" R& Q' P6 t* ^
⑩Panang curry
7 M( j4 s- z3 c9 D' }
6 g3 o9 T( I1 h帕能咖哩% Q& r0 F" p) n! Y$ H- H5 t
& l4 x5 x7 T0 R* r: V8 u' B" w" ]พะแนงเนื้อ
0 s- v/ x9 n( k$ \* W* { % w! j$ v8 M* G& F, I3 _4 k& `
Panaeng" |$ d' E& X {3 e5 |4 T! V
|