|
5 @& z- T: J0 |% N' g; ^2 B
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 2 a" ] s4 a) ~
% T9 t$ v$ Q$ w; t) a5 O
+ f) K- e: ^3 n/ K8 N①Hot and sour soup with shrimp& O9 D7 H( d! l
& [/ G, Y6 H# x- @7 b# n, _; _7 x
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
$ O9 `: G. j9 N. r* j( Q+ h$ [9 i, B& c+ }
ต้มยำกุ้ง
+ A! I2 ^& E7 I: j
& ], U% @, s rTom yam kung
) f4 z9 ^ ]( x: Q0 U/ S
Y' s! U/ ?" z/ {$ p }7 C' C% } ②5 e* X! R( S3 r6 e7 f/ w
Green curry with chicken RDy W' j) |1 w+ i: }
綠咖哩雞
" y! Y& V/ I- P" R5 ?
& _( n8 _6 W9 b5 x2 h, Z. ]
) ^* k% A6 ]* g9 _) B& Pแกงเขียวหวานไก่
9 S0 n0 W3 H. z, f4 Z5 H ' Z4 M# b% W! J' a5 q% ^
Kaeng khiaowankai
9 w% @4 z6 E' x2 p
: J' l$ m# Y# n0 O: v
3 H+ o/ Y1 e- v' k1 R# P
1 e+ Q% _ O& h2 x7 V: H③Fried Noodles 8 j& C/ y- n- p2 C( i j2 G3 K$ i) J
3 Y, z/ }* v0 ]1 [! n0 @
泰式炒粿條# d' }- l0 }4 P4 i1 b, N2 B& K U
; j3 x& D0 R- r# nผัดไทย
3 P/ k- m- J4 F3 k+ z# t% x" e, @Phat Thai+ `9 w" N% n" _. A( t
1 I' N1 V/ M$ ?) S5 P+ Q4 p) _1 t" g- H& A7 F. w; `* [
7 E p5 c4 L3 s8 v
* K7 G& }. H. G7 x+ J0 {& s ( q$ Q! m* Q) A" c" F" @& w! k' c( z
④1 Y% | n0 V4 m9 k9 y. M' N9 T, w* r9 E
' X f4 w1 t" Q8 b& e2 m9 NPork fried in basil l$ E8 r( e z+ O0 @$ ~- K
4 u& l3 `, q7 ?3 k8 F3 m
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
, h0 Q; `% _8 x( Q ผัดกะเพราหมู、ไก่ . T+ U$ H2 i' N9 b3 |* b( j7 H# S, Z
% ^/ Y. G! `" j9 a) L
" b4 ]% A u" p! c$ @0 W$ d
Phat Kaphrao Mu or Kai, W4 G; e& x9 u" |
" S4 M! `& @6 J* P5 J
) a3 @2 ?. n/ O- ?, ^
) P t4 }9 n% @! L& [* N/ K2 f# `⑤Red curry with roast duck
, H, S3 B$ Z( J* ]紅咖哩燒鴨4 F; J0 i( V3 U- n# Q/ t% C
3 Z" i. x2 e, T) \9 n0 t' X: w& b/ D
Kaeng Phet Pet Yang
8 K4 V1 M% d) ]% j1 b4 fแกงเผ็ดเป็ดย่าง8 r" K7 F4 g* ^& r3 ]: D0 P8 q
0 K5 q9 E/ n5 \
8 I0 N1 {' r3 n0 W: a2 ^( X( S4 m1 r' A" a! A
' V1 p+ n. X' |2 ?0 Y" K
⑥Coconut soup with chicken
a' g# U1 h4 t! d
. C! m/ e: t0 D; Y4 N椰汁雞湯
, d( K; t d0 r3 ^- P, a
1 K$ q: l' g( c3 g2 uต้มข่าไก่ 1 _8 }% D* H. b
Tom Kha Kai
" d: h6 b/ _- p5 b* J
. I8 X) f: W t/ e4 l7 D. Z
3 k" S7 n& J% a! e0 U- E, l 8 B+ p! F0 k O
2 o" z. ]% t% L5 e$ L7 c9 a; T6 Z/ p
/ b- ?1 b1 |5 y( d( O) G
⑦Thai style salad with beef
; Z8 C3 D5 ~- H3 M+ ^
2 n3 L. j2 P( A# V酸醃牛肉& H. a5 X, I& r7 i
4 F" m4 ?6 Z2 W# S5 [$ C u
ยำเหนือ
& T( P1 \5 G1 A" u* `$ ~; V0 u 7 b. z h8 A9 u) e2 G
yam nua " s; o2 n$ j& x$ O7 T% I4 s
9 G6 i% S7 @ I$ S& e* ~5 `
⑧Satay pork 4 n: l9 {9 O" \. p
q( b/ W: w- R" i
沙爹豬# q/ v7 b- q- r N5 E7 `
6 B) U' P: P1 F8 Wมูสะเต๊ะ. m8 _& n1 Z1 I0 T6 A9 s3 {* q8 f1 l
. R5 C2 F( {* s1 a# s* p
Mu Sate
4 Y: W( i3 E1 A4 Y- s) N+ A+ n
. X$ [7 V0 c/ v) D1 p [3 r6 d/ A# H5 X5 `
% z) n5 Y, N4 a: N; O9 e
⑨Fried chicken with cashew
4 C: n, P! ~7 s! |3 S$ K- E0 x . ?) z" Q$ q) Y8 ?7 `. M `! ^4 [
腰豆炒雞
% m6 v5 h! B4 \7 ?$ ^" ~9 M
) P' y2 {5 z; rไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์0 K% y3 z+ b2 N! x6 ?% x" @
w! g6 W$ |) W: i6 j& h- _& q8 m, \
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
. ^5 O4 \( @; M0 _6 R
9 s" `3 Z Q; y. C) Z, F
⑩Panang curry
. L+ I' _' v6 u- ^
4 x. ^# F6 t2 |# s6 G1 C' |+ s2 w帕能咖哩
7 b0 A6 S- w' H5 X. [* g9 ]# n" D$ Y* H5 f1 ~
พะแนงเนื้อ
# K- v M+ m+ H9 _% G
0 C1 ^8 Y) @' s H, m2 ePanaeng6 o5 ~1 [/ `& z- J: z, \
|