杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 33351|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD1 _& P4 D4 |0 k7 @% r* {$ ]8 s
- V  _: q: Q9 t- w% ~6 ~/ f

) L0 i0 I' x2 w4 |/ C- l4 C' O英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。6 P: t+ \, j* q/ G
  C$ F9 K6 o- b, |! t+ G! f7 m6 s
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
; d* S5 U9 f2 R9 _glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow * I4 r" o/ m" Z$ e# W, J
We're this close together, just this bit close together,
4 s! A; h$ ?/ }6 Q3 T
0 Y: a, V$ x) r& F- s0 P1 iแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย # h, y5 F' D8 H
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
: h$ z  Q& t/ W- G6 gBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 1 I, V; B2 P! G0 r
$ R, y8 s7 F/ d% G
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
# A1 M* q+ v' Q7 Xêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
' U1 B5 d6 w3 @' F6 F0 @However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
7 ?7 Z# z0 V# d- Y+ O3 _/ P% a0 _. P& A( m
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ # }* n. X& P9 e( l: Y, q
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai ! L  n0 e# b0 u9 j+ u
Don't know why, and I never understand that.
8 V3 H2 q8 d0 \3 B, I% c0 V
* \) v0 v5 N! L# o0 ~/ M' y9 a! f' l3 ]: U& C1 C5 f0 q( y
4 ?: g; V* Q' P4 _. o- A, s" x
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 9 ]0 w7 I- [1 G; T2 u) j5 n% A! n
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
; _9 e1 S0 M0 aJust only a inch, but it seems so far.
6 Z! r3 d+ j. X/ A) X$ v: i. J- c" q5 S! Z4 \& Q9 z& l0 J
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
  t8 ^$ c1 X' `2 U2 Z* Vyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
! C& i( l% L; K$ \' I- vHere besides you, I still feel that I'm without anyone.* h: I6 y! G9 y( r8 C
( w$ K  X% o& _; }4 Q
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย : V" n' N: |$ ^' x
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 7 N8 f) [1 l: e
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
7 O6 ]9 C$ v2 b0 G) k; a  V7 z
) R# R0 i7 X. W* H: wอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ ; s" G3 G* v/ T4 t6 R6 R# S1 K
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
3 `- B' h- Q% z0 T  f- uHowever close to you, it's like without you.
/ j, Q, R& [5 W/ R" U$ @1 g1 K8 T8 G7 A* y- B" ^
/ h, c: X: Y7 x7 e* w4 M2 J/ g( H

* v9 f' t" d6 v, A0 d* J" K. }2 Tอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
- C9 q  G& n# c1 Nyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa & B$ C: P# |8 q/ S
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
9 m8 y* y0 B( v, e
- y7 ~, A5 D9 Y7 B  w1 K: `ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ! @, `$ }1 j( |9 p* e
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
* n% F$ i( w* K; ]" hThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
! P0 r0 R7 E+ h1 d4 X* _, E
, T# y3 V6 m0 b2 [7 cต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย . B. |" v4 {5 I5 m: q4 Y/ }
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai + T7 Z6 d+ q5 q4 o0 E5 d/ B
You wanted to revenge, and to torture me till death,
$ R2 l- `& N, _/ W% Q% ]) [9 |
. N7 {) l$ B( w/ Oฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 7 A& b$ ^( c. @% c/ O
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por % |! o1 J3 U+ S- m" b
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.8 N) d  h: j1 m

! R0 r' D# L; e- V% ]0 gบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 3 o4 S( D  l! g4 |
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por ; W- A) A) K& a' F0 x
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
* r' M( [- u( R. S/ X9 P
; z: ~! V$ ]" t* z& ]$ j; D& D! }1 d4 d* l/ C& a
; B8 }3 Z5 o7 ~7 @2 R
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
* y% Y* Z7 q" \- R4 G8 Tà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
. k3 N7 q4 g+ X) t% a  VMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.7 [2 r6 u  C: G: e

% E2 a3 y" \& z0 Jหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
/ \6 U! W* o/ s. y' g) Vhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
5 n/ i! o& M6 UIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
( r$ @1 E; a$ \' k
5 }# R; J/ C7 @4 r* R- Aแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม - X6 `0 T+ w7 H% {
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
# k1 Q2 r5 ~/ h1 ]7 r4 jI only ask to have you to be like the same person as before.
: U; x6 @5 _( s- p4 r, E/ ?$ [2 Y3 r- D! c: s! H) F8 z

5 l+ G* ^! X1 a' m) |, q2 C1 s' z. h: [+ V4 ~3 q2 \
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
/ d- j* o* l$ @. y/ l5 V- Hyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ' I/ E/ t5 P0 Z4 F  o5 d7 P
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.$ d' R1 ]9 d5 L' _4 a

1 C1 Y- x- u& ~6 ]( N/ dยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ # x8 M1 s7 k/ {% T7 R/ D# G
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai   r6 x9 Y' d9 M) v$ V2 ?# Y2 x. `$ e
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.9 B4 [: \+ E9 e9 R9 O
3 z2 j5 }7 N* T! `
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย . D6 Y+ ]2 A0 z' k" ?' H
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai & N: |; o8 t# l
You wanted to revenge, and to torture me till death, 8 H2 C1 n( P/ J3 e: ?$ ?( ~

6 {* ^# X* c0 [$ e( iฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ , f& c- X' }, g/ M. t) ~
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
9 K/ x7 a/ U( Q  a4 D4 a3 kI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.' G1 {9 l7 {3 y: D7 I$ u5 d' X
, w" z. V0 w0 N6 J, P8 c1 ^
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น ) }5 U/ F) v7 G0 Q
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
6 F' ^! f( t6 d* ~Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
. Q  t* Q) U9 Z8 r+ s* Z
, n2 Q. M0 d. B/ O# ~  |' m* N: `เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
! {" @* A, f) p* jter mâi rák kam dieow gôr por … ! \, a; }4 l* E9 s4 H/ F+ K
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-8 01:02 , Processed in 0.096292 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表