|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张3 J7 ?, B" _8 K
. f. b6 l! b; |% q# y
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?4 I2 \0 i4 \9 Q0 L6 l
! P: D0 H; {0 O7 W% I( ` g 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。& g* Y ] E- s# h, F% P2 A7 e
" K5 l+ f- _1 w/ q, G 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。! `7 l9 }' x+ P8 u) T
- D/ N0 A9 D& v4 x2 S1 | 苏:时机正好?
# H8 e9 W) u/ N) g$ o4 L* o6 R, U- I s$ s
张:是。, S: |# |! Z( O6 g4 K% q- Y
/ m8 H$ N0 K' G6 v2 p$ a 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?' \! R; b' F" h( Y
1 j, K( Z' L$ b, {% G1 G, Q" S
博:公使。- v+ @: D( p! ^: t& _
/ D# ]5 |' q' W6 `' t ?. G: b 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
1 O; f5 l) U( ~0 N3 {" A' |
V4 i: M0 P$ Q3 r 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
9 Y! ]+ e3 K* F: g1 Q3 m$ V* ?. g! Z6 T2 }
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国? d) [6 W0 |5 w8 ]
7 K5 A4 A1 d1 o8 _$ n. T
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
: X1 @0 Z2 c; S' a# `3 u+ q2 q9 F+ p+ N6 l* \: q$ Q
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
& x! s; q, |1 D3 a9 f7 c2 I
{5 z& A& F; G) A4 X 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
. m( N2 z: P5 T, M* d8 l+ j" F8 ?& T) }3 C( a: j* f
苏:哦!
: M; Y: o1 H! L# \8 M/ F6 V F4 V4 p4 M$ E
博:这位是真正的职业外交官!哈……+ w O$ x- X9 Y' l v
: w3 _4 ?9 T) G$ ~6 O) j 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
: V9 p( `7 t2 ]/ D. Y/ J% m, J; v. F! W
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
7 D4 e, j/ E2 m
9 G f% O# {3 C8 |* q7 A 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
$ V1 D1 \/ o o, I0 D( M$ X7 [, t" q+ T" S0 X
弗:是的,说泰语。- k4 v7 j/ v* G( @
8 }/ z2 x1 ]' z1 h" F1 G
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
o" e) E; e( t; U/ [
2 P% G+ E- w# ^0 P. y4 P% A 博:还从来没有吵过架。1 g- u; Y; B( \: ~: ]$ B" n
' f( [ h, Q: l 张:是,从来没有。) N( R$ u `" J% C4 v
6 o/ H+ T8 [# b9 {5 D 博:用泰语说,就是“还没有”。3 k5 `4 G% y, C- T- J
/ ~, ^* `5 I v) P# n- r' p' A& u
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。 H4 F& @$ d" @3 z) A
; [) \6 Z# ^6 z! H
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
7 O" r, @- `( o* o$ W/ `
5 U3 A* r% q/ [" G+ J q# _ 张:我们两位从没有过这样的遭遇。7 a$ T9 C2 z2 Z! y2 C
/ S; e+ }8 O# E0 \3 J1 x: _2 V- Y; p& v 博:从来没有在那个时候见面。
! S$ N) c# \+ N/ {* E0 h
+ ^# M+ e3 s5 R 张:哈……
- i) D; }; c" n% O2 v) b1 Q8 f0 m P ~5 l; X
苏:尽量避开,是吗?
! `3 `" ]1 W) w! B
% V6 Y: _0 {6 C 博:避开。避开。
: S; A3 g7 @; [/ ]8 z0 D9 v2 ?1 E2 g- ?# ~7 Y+ w7 f/ ^1 E
苏:那英国呢?% u" M: g+ c! h/ P& S- l: C
& j2 a$ T/ T: [ 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。- E; { P: Z: d) G- D: H
9 Q* s9 `* P, e( V1 @; M 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。* J! o0 R$ C' a$ i- k! z" m
2 t+ U- l- n# Z3 c8 Q 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
/ x) t* w8 Z7 k6 h% r4 J/ G7 i. A9 h2 Q! r
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
" K. {3 U1 q) `- Z p5 N0 }$ h j, _+ f9 `8 y, q5 E
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
. g" K3 ^) F0 ^6 c: ^( F' l6 E7 K0 F- q6 J( O
苏:那作为朋友,会怎么做?" }' K0 ?- Z: L
; c0 c E+ ]# Y7 N. k r+ b# Z, F 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。: a- A8 s2 I7 h. S0 ^
5 L1 x; ~- T. p: K" x4 w1 K5 [5 A ] 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?( t3 ~6 t, O; J, q4 t( r
; G& n F: |5 n+ b
弗:是的,会交换意见。 K9 R( T9 y* B% G
! n6 _- d, D. S+ u2 u
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
( K" E' s7 R; R8 z- a W. [2 Z$ G- } D
博:没有困难。! A9 M5 t; p+ f. X$ x2 R
" R0 L" S- }% ]" B- P
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。* I7 S" b1 |. T
7 \$ y/ `3 @+ Q2 D5 g; L 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
4 X) @: S7 k; b7 H2 i) z. V# N D" ]5 i) f
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?- J9 o7 r, _) Q o' R
+ t4 k5 j' ?8 f 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
! |9 o& G/ p8 _
) [- N3 u' J Q, d 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗? k$ c+ Z; x9 u
9 [1 ] r) L; @/ S 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。+ s# Q. M3 R6 j' R+ l
4 [8 U9 q/ j9 `: p 弗:我们必须保持中立。
: r' ?# i! M! r3 F# F$ e2 c
; A3 C- {& u' ~7 ^8 H, G' _ 苏:始终保持中立?
& M- v/ Q& q4 _5 p! I2 ]2 y- o' ?- B$ `! i' j7 k
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
: K! H" p; T' @+ n# W6 @" i7 G6 ?! _9 Z, Z* O
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……0 U9 j& y3 z: r; s: P" O* w
% j$ m# P/ q9 k( E6 `6 B! ]9 o- T 弗:但我们不理解啊。7 m4 z9 g# s: R
$ ]1 j, K3 E. h$ x8 L% D) r+ _$ g! v 苏:不理解?
; M6 |! x& @- H0 y' L2 s6 J b: i! E0 {, O
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
: y; _* n) f+ X( n# ~7 S& H9 w4 D5 G$ E2 t* W
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
4 X7 }5 G, f1 M y9 |3 T6 a. |5 M7 d
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。2 ^0 q8 k9 V4 u" D3 _4 A
; _: U/ Y; K5 u) z
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
5 g% U1 ]" D" p8 B; g0 I* N+ D" G* t4 g% J
博:这要取决于“祝贺”的含义了。! p+ y* ? m# P, |. p2 p# _5 K
9 R7 W% j# p3 P1 s% } 苏:中、美是同一天吗?
- M( \! R, @" o- |( A8 ^3 s% b, A. d' ?7 b* |/ m, i- P, R
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?: i& H* j4 ~& }. H
0 @( Y; B, D2 V$ @7 x8 i9 s 张:是。
s5 f0 A( o/ `: j1 ]
9 s+ x2 s' v+ ]1 u, M& `6 b- C) r j 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。1 C! x6 W9 \3 w. h9 n
6 z- V9 v% w3 W) W( B0 @ 苏:张大使介意吗?* Y- p) |7 k# S& h+ y
+ b( x3 V9 l# e- j* q7 z; t# e4 y& N# b 张:不介意。
+ y+ @: Q/ v9 y) U) T$ M$ }6 z. e
4 p w7 @2 ]! d3 ~ 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。4 S9 \! n/ [( I& u3 m( p6 l
' y/ C7 T+ r; I1 H, `+ V" |7 T w 博:苏提猜,不要想得太多了。$ B$ n' o7 U- g8 S( z+ i+ X
9 Q5 B6 o, f% s% z1 x6 r4 D# {7 e
苏:泰国人这么想。
( a! v. }$ ?. y& \6 E8 |% C, B) H7 m' `; l, e6 b- @: L
博:我们不这么想。
: g" K/ I: K: d6 X2 z/ d1 }: t
( l/ Q& G3 C. R3 ?: G2 }- r 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。! g2 T0 K% G- Y& ~' `
( s& d" {" P! S) V9 E# x# Q
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
) x; k2 _6 M) D: [0 X
, A' b+ M: Y! h# ]) D8 ~6 N9 H; ^9 e, t 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?8 r* Y! f$ S% @ v
" H" F. b0 r# p K1 e* e; y! g
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。) ~7 j& c, n& v
$ v! h" e4 z% W# S 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
) H9 Y+ R# r; l; b
, J5 A, I, \- i; |3 k: e 弗:是。! O3 a1 Q& E5 e; R5 b% A# H0 {
/ F6 K( d! Q9 {2 |9 Z. x; g
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
5 I# o( n5 z4 }' s" |
8 D2 L& R! n# j# {+ m u% } 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
2 D/ L2 W$ G4 V. X) k* J
, b/ p4 S6 H) O7 M- G 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
4 e+ M+ y8 V5 [1 n6 H! l. c) U* H7 |. X/ U L8 O4 x1 G
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。* u H) v$ n2 ?+ C6 s3 ]( M0 B9 x
. o: h+ `2 H" x0 q2 A
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。8 k- R& d1 W8 y% l5 v- v% ?9 k$ w
) c# b6 x8 ~- i# u; ]
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
- C+ A: x7 ~) {/ q6 P( L& d" y1 d- y3 h
苏:大使感到糊涂吗?; z9 j% n3 v$ |6 s& n% R
- |, f3 c: I8 S% u V: }
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
. \9 q; i. f, i9 J
7 v# P9 `- a; F8 L: ?( X0 h* N+ r 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?0 w9 `. [& J: J9 B8 e y4 D$ a% F
+ r6 X; D2 B0 F( U
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
3 |2 ?0 _# d+ `6 g+ H# \" u; _8 F: d
苏:可能是因为大使您的缘故吧?, j/ b) p# { Y0 O& D7 B& s: n
7 f: Q/ p6 e' g7 {! K/ q# R- S) L 弗:哈……
& Q# \# X9 t& P% ?4 ?9 P F. P6 b0 ^4 P m% X
苏:每次来都碰到了“革命”?; a+ L, ` a" z* N* X8 v& F, I
% g4 y+ y% x6 |' Q. ]" B 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
: |/ h1 t9 T$ ?+ S
n1 z% f% N2 }3 }/ h1 v" h/ _ 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
1 G0 G; n9 J2 D+ p' ^5 I3 K
& s+ _; f2 | c( z* P" ^ 弗:那天我在英国。/ k& i+ c1 |- s
0 D0 G6 U$ O, U# E
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。( x4 g4 f. i1 Z8 M l
1 V5 d* z% Z# M* D 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?- \3 C! [: q8 A% W! w; |+ x2 K D
. D; l& B8 Z* |9 n 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。' }+ D( i7 `& B+ P; h. O9 U
* `6 E1 t6 X/ z( ]. u% t0 U7 c
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
2 p& @; o/ {3 P% i( a+ X9 o- W# | j7 C4 t" B3 e2 @- U
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?' U [, w8 z- N1 X7 f" ?; P) r1 a. n
; f) D9 r: c1 s- ]/ K! j
博:那你说说,有什么情报?
$ H, `3 M2 Z' Y' M/ `' T& n
B& r! y2 L4 f 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?* m3 D% m* \2 Q0 v3 y P
( S, Z* J+ _3 S/ G. E) W 博:不对。3 r- S7 m% b% l0 L) z0 ]
# H; c+ V2 J' G0 A1 j8 z 苏:CIA,可能有什么情报……
7 X6 B" d- ~! E, y/ _
: K2 c+ t! a. k- O7 ?( f 博:谢谢如此的表扬。谢谢。1 N: `. r/ M& d9 D* `
& F. m4 N1 b; J$ t0 r$ ~! y0 i
苏:不是事实吗?
; j2 y" y, f$ _( M- ]
# p. V* k7 X" H8 W. V4 k 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。! G" F, q& N& I, c+ r
: g3 v9 [9 l4 A
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?9 X2 J t6 R; @: x$ T
* i. W$ O2 W! S 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。. z+ d" E9 |) f
+ r# m% y4 _* ~$ e 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。: F- d- Y3 l5 Z6 g* p
) J% Q8 y6 ?5 C0 R/ | 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
; A( Z" p }) P9 E6 [* i, H) u0 Y( u/ P& u1 f0 @
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
0 ~! K5 y! a+ O! n6 n( J8 }+ `
# l7 p) _1 F! w1 s3 _( w$ Z; K( z G 博:苏提猜,请不要这样说嘛。2 c* s8 }' y) ]2 U
$ g- R( Y, O* j( L0 ~' ~ 苏:为什么?损失什么吗?/ p! k" \8 Z! F
2 S. f, i" P% f+ J$ h. b
博:是。哈……7 f: k2 [6 U0 b2 e- [1 F8 t
- I O8 y" C1 {% A( H/ l9 I
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
* j1 K' Y+ v' l" c k# y" W! q
! l R6 e4 L0 V1 X: g" J 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|