9 e3 f# z/ {/ W! g
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
7 C5 X+ F6 h6 [4 e* C5 e" l你,你不知道怎样来认出我 8 p! d9 R6 \! J; K3 d
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ! c6 I& I$ J- I# _ c
忽略我的生活,我有的这个修道院 9 ~: ?" d5 H% H" {3 C
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ) E0 `- `, U, M* p X5 n
在我面前,是一道打开的门 + }" L' j% E/ G% F% w
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre $ B( ~0 i* @3 o' e' K s' A. C
也许
( P% O. n m& A' _On a maybe Meme s'il me faut recommencer g5 {/ O( G, p
即便我必须重新开始 6 f1 F# `" D) j9 r) z
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
" T8 r) v4 f/ z8 t: R+ s: s* O5 _( q1 ?你,你不相信我的孤独
8 Q* ]% Q& B* ~1 Z" }7 |You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
3 S! l N7 F; _& c" @6 J忽略我的哭泣,我持久的悲伤 0 J" g: T4 K& r" u* R$ e% n. d
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule , J7 x' v9 ]2 A- F8 M) d- ?3 A
在心中有一条细小的痕迹
$ B6 y; X4 D$ }2 BIn my heart,a tiny string Filament de lune
: J4 f# B/ p# ^8 R* Q: C月亮的“灯丝”
$ _5 V2 W/ x- ?2 R( t7 ^! ]! ]1 HThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
9 T: \2 f+ }# {7 }在那里支持着,磨损的钻石 # d9 t# ?/ a* {. N( d
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
$ ~4 d- a) j# e- H% R但是我喜欢 : C! Q2 L4 K7 D0 |' |
But I love J'n'ai pas choisi de l'être . \2 r+ g6 }- R& {# K
我没有选择必然 3 ]# m) G9 k: E: Y% ?( Q3 f
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
4 H: ]# i6 D. F& D8 |但是,这就是“迷恋” ( m! }9 ~! M4 t# |% f) Y; V
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
/ U+ K9 Y" h- G) E- t5 }爱,死亡,也许 ! V& A- k( T/ n1 U/ s6 O4 r
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot $ ^) N A+ X& `2 C3 H) w- v
为了一句话而暂停时间 6 x( | S4 p$ }0 o
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout - B9 B( f* W/ h, L: \
所有的扩张,以及对所有事情的让步
# O% d+ P5 ~7 |5 e8 U& r- [) Q& D6 AAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento " l% K& U( a( R8 B
这就是“迷恋”
* M% G" J, J( ], O& Y! w0 RAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous , `5 ~2 z: @1 R
所有的他的存在使我们折服 . T, X3 R; b2 D$ @! ~6 ~) k. p
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho $ [6 I! X" q0 f U3 m% Q5 Z, C; N
最后发现那也许只是一个回音 ! {* R/ |$ e, K4 B8 Q& I
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 6 ?) V) O6 z, T+ q" K4 }
你,你不会看到另外的一边
" @0 Y% x! J* } oYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 3 W( P4 |' x* u
我的记忆走向自责的大门 2 v+ h) r3 n; g# q
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 9 J* R/ Y9 w$ ~$ ~3 B( r- U
埋葬所有,过去的财富 ; x; l! x4 \1 H* B6 a1 q8 Z# P: u
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ) ^- m* n) d/ `, ` j$ q
许多年的伤害
1 I( B8 Z: _& \# O/ L3 t$ yThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
1 T8 G4 J# M5 m. W5 M你理解吗,这将使我停顿不前 ) L& A* t/ q- o1 f2 S
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
9 \5 p, G5 \. e6 T6 {我,我已经不再望向天空 0 p5 \. z2 r& \+ }5 j* P9 y
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ) x6 h+ z* |! k% V/ i T
在我面前,这道打开的门
& s1 ^$ h7 S/ B: N; U; cBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur - d; _) j I. N
这未知的东西只会伤害我的心 ! w! M O! l, W9 d4 t
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame / C" v) L3 `3 ^7 v
以及他姊妹,灵魂
7 D2 E1 H% M! ?, T; u* U2 dand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 7 o5 G, m" ]& h
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 , m' [* C) |3 i/ ^
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
6 l; Y$ O( Y g7 E; {4 [7 }但是有人爱。。。
7 `4 F8 A! J8 }& X! L& X' yBut someone loves |