5 `: k% |; Y S( R
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 3 r& [6 H; ^$ G/ _. F3 Z* ?: V ~
你,你不知道怎样来认出我
# t* w5 h; S y$ I# }0 ^You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 2 H. p% x: A+ Z5 W
忽略我的生活,我有的这个修道院 * B( s7 ]- u( W
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
# {9 B' g5 W* V在我面前,是一道打开的门 " S2 Q8 k s" z4 b$ b. i6 C# g
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre / t5 u x8 q! N- s, F
也许
3 R$ w, V( k7 \3 cOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
, o7 [' R' l! S即便我必须重新开始
$ j6 Q; t; c# w& [Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ; Z# P, [8 P4 @: r) q3 f
你,你不相信我的孤独 3 E9 g( ?3 I2 T, j" W3 N7 s7 _
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
6 W& O% X1 F- k; W' r忽略我的哭泣,我持久的悲伤
1 g: N- i" X* j' @5 x5 q) PIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule - @, s9 E& X7 {& p- u, r, T" ]- R) A
在心中有一条细小的痕迹
: h% w6 s( C! R3 E9 nIn my heart,a tiny string Filament de lune
4 {, |6 v% i) C" P. Z: v7 c+ h: _月亮的“灯丝” $ G( M% P3 D% I5 ^% z& d, n
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
/ _1 X. R& r/ ~; |在那里支持着,磨损的钻石
) ]6 Q3 P( z+ ^That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
& R7 N6 o$ R0 R( H( P/ {但是我喜欢
% s: u, N; k) F: XBut I love J'n'ai pas choisi de l'être m) ~2 M7 [8 }4 A& p' q& {
我没有选择必然 9 |) V5 G4 K J2 u. u
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ! V+ {/ Q. o* t
但是,这就是“迷恋” 8 U, P3 R4 U$ I( q9 z$ x
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 6 n; L) t5 t5 A1 G! v5 w
爱,死亡,也许 $ ?8 I. u! V8 q6 V
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot : }) n( T& W' s }# f9 e
为了一句话而暂停时间
& N! e8 P; d; t3 b# v1 ?but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
6 D! `9 X/ |& h所有的扩张,以及对所有事情的让步
: t3 r# ~5 }8 w' OAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
+ l0 A) s9 ^: s4 a) E7 ^" w这就是“迷恋” 4 g6 @- D: [% J, M
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous % R& I( y7 r5 b& `+ w: O, f5 D
所有的他的存在使我们折服
( b: V1 R3 A% P y* v& IAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho : z# q* o& D5 |
最后发现那也许只是一个回音
3 @2 _$ p& g- H+ OFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
+ |; F: L% J7 F6 E i4 v你,你不会看到另外的一边 ( S; Q# \* k. Q3 i; g
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ; M/ M6 x$ N P* U
我的记忆走向自责的大门 % A0 u9 ?' A g5 d+ d: G0 e
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
& [0 |2 M- @- F" H% a埋葬所有,过去的财富
, U& n/ e9 Y* J* pBury everything ,the treasure of the past Les années blessées y6 E+ z3 L) O/ k* U
许多年的伤害 ( J6 I1 C- E& Q2 s, Q$ Y) s: }
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
/ n8 C6 d0 J# a3 e你理解吗,这将使我停顿不前 3 m$ `3 i+ E* @' A
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
- {9 k6 h, m4 f& o我,我已经不再望向天空 6 L5 l2 Y& U! c% C: l$ a/ [
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 6 ?$ n# `. K$ [0 k9 V1 p& [
在我面前,这道打开的门
# |& g( a3 `0 t+ t- U0 S5 LBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
; c7 G9 Q$ ~4 z3 Z5 u这未知的东西只会伤害我的心
- u1 O! `+ U- X4 G( ^6 SThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
4 M: k( ~. F$ Y; R# v: ]# F3 P/ s以及他姊妹,灵魂
% v& f# M( A1 k" }and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
d9 i3 B& w, l3 t2 q- r1 l a有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 & I9 V" V* q2 }! J: ^
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime . o& T: n5 v# Q2 _/ r/ Y
但是有人爱。。。 & D3 s0 t) T# U5 ]' r1 f0 O4 j
But someone loves |