, B& e, p }+ Y' w9 I& W$ bToi qui n'as pas su me reconnaitre
: L5 G; Y1 L0 j+ D你,你不知道怎样来认出我 ) \& s5 ^& h4 k. g- d
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
; Z7 h8 p- y' M忽略我的生活,我有的这个修道院
- z) {4 V$ E' a2 X. d, e7 j; gIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 7 g9 a* y: w% S; l' K
在我面前,是一道打开的门
. C) E* b( s" d7 z3 w5 b9 TBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 5 h) D' V R t. l
也许
3 K$ |1 e T( tOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
8 v" n! A4 [8 F6 E即便我必须重新开始 5 h( U, m' c4 E9 Y; o
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 0 _" |8 `2 J$ v- l' P5 \
你,你不相信我的孤独 $ c2 l3 }1 D. H, S4 ?% K. c
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
6 R0 ?& o g% @; d: [' h忽略我的哭泣,我持久的悲伤 . K& f" ~. }/ n& ^, }% c
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ( `! U$ x8 N7 ^6 ] @6 ]
在心中有一条细小的痕迹 % y7 j; J' n& ~6 M, h% a
In my heart,a tiny string Filament de lune
' W: C( w; M% Q1 F# I) _月亮的“灯丝” , \7 a: i ?) a. G/ R: \7 Y
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
; K3 b9 m( n& }2 Y4 M在那里支持着,磨损的钻石
0 ^, P9 p2 M* E* X2 T) _$ }That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
2 A$ {5 e+ Z$ p& [$ _+ J1 H4 e: g, V但是我喜欢 : V" r2 X, j6 H2 j, j4 x
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
; {- T3 p/ i7 U2 D0 L9 z% ^我没有选择必然
+ a$ |/ K8 j; d4 u9 aI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento / d) I) C: X$ z- J5 ~
但是,这就是“迷恋”
, y- V S: }: }; \$ |6 j4 ?# oBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 4 O5 S2 f# C9 z% W' t9 q6 J8 D6 w
爱,死亡,也许 . O k$ m3 g1 I& ` G8 X$ ^
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
1 {7 b, e4 }7 i W为了一句话而暂停时间
$ X. Q: A/ C1 o. Abut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 7 R7 o* }/ U. s4 f
所有的扩张,以及对所有事情的让步
! S% Y; f2 S3 `6 `! Y. ]+ M& EAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
* i/ K7 b' H3 A) B: r0 C这就是“迷恋” ( J! [9 z1 W) a; X& Y5 L
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous " |: C# y( L; u& b
所有的他的存在使我们折服 . z- v$ i9 c% e: i3 ^) D6 {- F7 E
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho * G$ ]" G X J- N$ x% D, I# z7 d
最后发现那也许只是一个回音
: W$ p4 `+ ]0 Y- w$ oFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
e6 q3 L: o" q( Q. e你,你不会看到另外的一边
9 e' F# Z! w" v3 T3 |" UYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
5 E* @! [" e: K6 [& X我的记忆走向自责的大门 4 z( E' Z7 Y6 _, c
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 7 G# x! W' e4 B: f D
埋葬所有,过去的财富
2 r, e# y9 f# x5 b8 @* @, wBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
P+ X v0 \5 m/ e3 C$ H1 M( s6 ]( t许多年的伤害 ' |% o6 ^2 T* R
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser , r( {5 e9 z' z6 k7 u
你理解吗,这将使我停顿不前
, G2 U) K0 g0 XDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ; d& E5 F8 C% z. K; W1 q( o2 A% I
我,我已经不再望向天空 ; s, P) a+ i5 J
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais * x! q* o i0 t
在我面前,这道打开的门
6 f5 q" z9 q$ Y e* r/ A3 w8 E2 W5 [Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ( m4 u, ^* d' {" M
这未知的东西只会伤害我的心 8 D# h" M; X4 x+ A
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ! C8 K; [) x) r
以及他姊妹,灵魂 / G8 u- e. F6 o8 v7 ^; j' f8 m
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
9 C( J1 y7 w, q' b有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
( P4 _) c; k. V4 ]4 eSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
_1 @7 Q. c3 h, ?4 h3 O但是有人爱。。。
" h, B2 K% [/ M9 YBut someone loves |