|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
: i- M2 p8 a( B7 Z5 r< ></P>+ u4 S% X7 }5 M% h, w
< >down by the sally gardens </P>: q3 {9 |: i3 i" |7 K* ?
< >my love and I did meet; </P>
! `& L/ D9 i; b% ]< >She passed the salley gardens </P>) d! T' r0 S, ~3 Y
< >with little snow-white feet. </P>* |8 q- q# l( x. w G+ ?0 h
< >She bid me take love easy, </P>
/ K% R' D& o6 ~# M0 v< >as the leaves grow on the tree; </P>, `. F1 }- y9 |% l
< >But I, being young and foolish, </P>
+ w/ V& d2 w3 A6 x< >with her did not agree. </P>. T& a' f M D! d1 R
<P></P>
3 V+ b/ U2 u) e$ W c6 H( y0 _1 B<P>In a field by the river </P>5 M0 R) v. p p6 l1 e! @( f
<P>my love and I did stand,</P>
6 S, N( X* f5 g8 F( q- D. A! ]4 j% t, L<P>And on my leaning shoulder </P>4 v1 P% |" I3 y: E v
<P>she laid her snow-white hand. </P>9 Z, |& w% D2 h) A" h
<P>She bid me take life easy, </P>! F% `* T. f; w8 i- F j
<P>as the grass grows on the weirs;</P>. F4 O/ Q2 ^" P9 U! p) i; |: z
<P>But I was young and foolish, </P>
) S2 H1 l2 f9 A" E3 y, W<P>and now am full of tears.</P>
/ j( H' |( v& j6 X0 i& S+ e
7 [! u3 f* d' t2 x- X; I[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|