杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 25177|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
4 F" y7 x7 }) d, S! O6 I娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
, R8 C4 ]* w$ b; `9 M
% G2 x8 \7 b6 v9 g8 E! T今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
# p" d  g" N) P) w% C% S- C1 a! |/ O, t- I+ R2 G4 t* ]
Un signe, une larme,  
2 |2 D0 E$ O' Z) |  l; R% O. ~面对暗示泪成行,
  
4 n: o8 N/ @3 Iun mot, une arme,    A$ ?, {+ G1 ]9 M
听话听音心已伤,  
) l5 o/ o/ N6 O+ F( X* E: pnettoyer les etoiles  
9 f' M1 m, I8 w4 a( K可怜春心枉陶醉,  
. ~" D1 r% N! I- m0 @) ra l'alcool de mon âme  2 x; {3 k3 X" r5 ~
清心拭泪抚情殇。 0 P; i& B: u% P9 f
Un vide, un mal  
; K* b' G; B5 ?2 E. c阵阵空虚成悲伤,  ; {5 k' ]$ a; q% ~; x
des roses qui se fanent  
: t6 s5 I0 ^' {朵朵玫瑰已凋相,  
; i: D* O( l6 G9 c% T( _quelqu'un qui prend la place de  
0 P1 W; A8 N  W- l) y可叹帅哥作异梦,  
; \! \- O8 v5 I- J: y# y! z" oquelqu'un d'autre  # ], U; b5 o5 ?# d& q
移情别处负心郎。  * a8 a. a* `& J8 e3 ?3 V
Un ange frappe a ma porte  1 w: B7 k8 |9 W9 ~, H& t* t8 s
天使欲敲我心房, * a) m/ r- s# c4 P$ W2 g
Est-ce que je le laisse entrer  
7 z' D! K7 ~6 V是否开启费思量。  9 K0 t9 p8 H% f5 n* \' `
Ce n'est pas toujours ma faute  
' M! \5 i4 R+ t! o纵然往事消如烟,  
# s: O  S+ H! TSi les choses sont cassees  - v7 L( r, |" \' v6 m: E
岂能怨错在我方。 ) ~- Z1 x' \/ k$ y
Le diable frappe a ma porte  
( s2 q( a, r3 ^5 R$ K, E! p魔鬼亦敲我心房,  
0 s) P$ V+ e, K* w! W, pIl demande a me parler  2 l7 D" n8 j, K+ B9 ]6 S- B
信誓旦旦诉衷肠,  ; S. X& n8 k' w* W, f4 S" }
Il y a en moi toujours l'autre  
: D! E3 l0 ?0 ~* b# c在我眼中都一样,  6 R6 \* O2 H' O% \) G
Attire par le danger  
/ e0 ~+ Q. J3 p" f5 ?/ J皆如虚情负心郎。
0 E  k! r/ @4 gUn filtre, une faille,  . P# G) M  e: P) M' T
次次经历遭心伤,  + N0 O9 ?+ p: B
l'amour, une paille,  : y0 {$ w6 y! T8 Y6 P
次次恋爱遇痴郎。  + t3 U( U2 q9 N9 X3 e6 R
je me noie dans un verre d'eau  
1 c. T# N  G3 i+ y7 ^  i手足无措苦惆怅,  
' d: W% l/ K1 {/ Xj'me sens mal dans ma peau  
3 k9 z0 H2 h. \- j" s长歌当哭断柔肠。
) b. u( t6 H& g& J% \3 I3 xJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
, P% l5 d: Y: C+ k+ ~2 [笑傲人世弃虚妄,  
4 i" a8 [4 h$ Ile soleil ne va jamais se lever.  ! B2 ], m6 |* K) G- @
心中太阳未露光。 8 h' ^) J4 X2 k% O7 t5 s$ F
Un ange frappe a ma porte  
: b8 [$ K3 w0 L$ d% E, K6 }0 u4 h天使欲敲我心房,  
# Z. n( m7 k& h* s+ h5 KEst-ce que je le laisse entrer  
8 e/ Y6 m6 [$ o  ?7 [5 `5 A是否开启费思量。  / R/ J; l/ W& ~+ z
Ce n'est pas toujours ma faute  1 ]! E& Z( O$ r6 r  V
纵然往事消如烟,  ! k( B0 i3 L1 a7 e1 X7 F
Si les choses sont cassees  
  a/ A" K6 P. x; B6 w岂能怨错在我方。
% k, y1 |& C/ I- s( N8 WLe diable frappe a ma porte  
$ `/ s3 r/ a! O魔鬼亦敲我心房,  $ S1 i. I) g& J) Q
Il demande a me parler  2 M' q) i, j+ c$ Y6 Y4 v/ W) ?2 Q
信誓旦旦诉衷肠,  
. V* A) f/ b* g8 V- J5 Q8 PIl y a en moi toujours l'autre  * K# g3 A& J5 ^6 C) O
在我眼中都一样,  * H. C( P8 w9 E6 Z: H
Attire par le danger  
- T6 @* N8 l2 s; s% X皆如虚情负心郎。
8 n- A. c4 `2 s- b: |7 \# oJe ne suis pas si forte que ça  - w* x. y- _$ V7 _/ i+ K* l1 C
生性并非志刚强,
7 B  I+ X, t( L0 Y( H. oet la nuit je ne dors pas  
; g2 d3 |/ g; d7 I) U% N6 H辗转难眠夜漫长,2 ]7 `& |& t2 T! H. ^" u
tous ces reves ça me met mal,  ! {7 c3 i5 Z2 O& q8 _
历历往事把我伤。  . ^3 A! |3 u2 h$ W, @6 {0 @
Un enfant frappe a ma porte  
" R4 c7 C: Z  J$ ]7 n: L一位帅弟敲心房,  
9 p( `+ ?  d9 Z1 Bil laisse entrer la lumiere,  
) {; @5 _3 E9 K' Q0 b. t. y# b射进一丝希望光,  4 S: s5 g7 i$ V/ a8 ^  y
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  " x1 p! U( j3 M3 a2 E
目眩心颤山海誓,' N( j1 e7 r/ ^2 i9 j7 u! p* j4 o
et derriere lui c'est l'enfer  
7 U6 ~3 l/ i. y- ?. \- I" J( b' ]风月过后梦一场。
5 y1 a1 ^& j, z, oUn ange frappe a ma porte  
7 F* }8 H! v3 {5 C- `, e0 k1 y天使欲敲我心房,  1 {  p% W0 k8 g& j' P! Z
Est-ce que je le laisse entrer  . C- C# A% `! I/ p5 e
是否开启费思量。  2 p7 P2 U( s6 {# `
Ce n'est pas toujours ma faute  
% c. ?) `; r. u' ^纵然往事消如烟,  $ r1 U6 d0 u: @/ z% }  ]/ h; f
Si les choses sont cassees  ( O: M" o3 ]6 f  Q* W0 O6 ?5 M* b
岂能怨错在我方。  $ Z" f9 t) x  W  @- d
Ce n'est pas toujours ma faute  1 X$ ~- R, k  t: |/ N$ V3 |
纵然往事消如烟,  " s! g1 [6 s6 ]4 q7 c' Z
Si les choses sont cassees  
# x5 x: _" a/ g, }. D岂能怨错在我方。' X" X2 n/ T, w8 P
Ce n'est pas toujours ma faute  " A* K6 e& [8 `, W
纵然往事消如烟,  
7 @) K* ^4 ]2 N/ q$ v# ESi les choses sont cassees  
- ]2 P/ b( b$ M岂能怨错在我方。

9 c6 n3 C9 P9 C! L( f* i5 G7 [这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-6 14:10 , Processed in 0.054732 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表